中華 料理 中国 料理 違い。 【クックドア】中華料理と中国料理その違いは?

【中華料理と中国料理】意外と知らない特徴や違い!

中華 料理 中国 料理 違い

Contents• 『中華』と『中国』の違い 日本で見る中華料理 出典 日本の中華料理といえばといえば『横浜中華街』だけではなく、神戸や長崎にもチャイナタウンが存在し、本格的な中華料理が味わうことができます。 もっと身近なところだと『餃子の王将』や『バーミヤン』などがあります! 『中華料理』というのは、中国を発祥とする昔から食べられてきた料理や調味料・調理法が日本に伝承され、日本人の口に合うように改良されたものを指します! 歴史的には昔から日本に住む中国人が運営しており、こじんまりとした店先で、値段も手頃な伝統的な家庭料理を日本人の口に合うように改良し提供して、ウケたのがきっかけとされています。 ちなみ『餃子の王将』の創設者は、戦時中に満州へ出兵し、そこで現地の料理を学んで日本に持って帰って創業したと言われています。 日本で見る中国料理 出典 中華料理とは対照的に、日本人の舌など関係なく、これが中国料理だ!と言わんばかりに伝統的な中国料理を提供しています。 シェフも中国出身の本格派が多く、熱烈なファンは中国料理店の方が多い気がします。 街中でも『中国四川料理』など地名を店名に入れるなどして、中華料理店との差別を図っています。 その店名のメニューも中国四大料理である『山東、江蘇、広東、四川』これに『福建、浙江、湖南、安徽、北京、上海』を加えた十大料理のシェフの出身地や出したい地域の料理に一本化されているところが多いです。 一般的には『中国料理』というと、中華料理にない独自のものになるので食材を手に入れる経費などで必然的に値段が高くなり、高級料理のジャンルに入ります。 例えばフカヒレや北京ダックは、そうそう日本のどこででも食べれるものではないですからね! 中華料理の歴史は江戸時代から 日本での中華料理の起源は江戸時代に遡ります。 当時は日本にいた中国人が飲茶や点心などの創作料理を仲間内で提供し出し、やがて日本人に向けた味の改良を行い、日本人にも振舞われていました。 それが京都や東京の地域でも認知され出し人気の料理となりました。 大正の初期には『中華料理』が人々の食文化を変え、大衆料理として食べられるようになりました。 中国発祥じゃない料理 ラーメン 中国明の時代の王朝が、日本の水戸藩主の徳川光圀にラーメンをもてなしたと言われています。 明治時代には『中華麺』をベースとし、個性的な調味料を合わせ、独自のラーメンを完成させました。 時代とともに改良が加えられ、ラーメンは日本の独自の文化として定着しました。 今では麺を渡した中国人も、日本のラーメンを食べたいと観光にやってくる人が大勢いるまでに進化しました。 ここでいうラーメンは、日本人の口に合わせて改良されてきたので『中華料理』に分類されます 日本の文化と言っても過言ではありません。 焼き餃子 中華料理の定番料理であった餃子は、実は日本オリジナルです。 日本では江戸時代に初めて餃子を食べたと言われていますが、第二次世界大戦終了後まで庶民に普及されていませんでした。 日本兵が中国から帰還後に、中国で餡を皮で包む技法を学んでおり、日本でお店を出して売り出しました。 日本の餃子は皮が薄く、餡の作成に重点を置き、ご飯などのおかずとしてタレをつけて食べます。 しかしこれが中国では衝撃的らしいです。 日本の餃子は焼きますが、中国では水餃子や茹で餃子が主流で、スープにタレを入れて主食として食べられています。 これが日本の餃子と大きな違いです。 しかもワンタンや水餃子は皮が分厚く、日本とは真反対ですね! 天津飯 出典 travel 天津飯は『中国の天津市』で作られたから、そう呼ばれていると思っていましたが、実は違うそうです。 中国人に『天津飯』というと、百発百中でドラゴンボールの話題になってしまいます。 そんな料理があることすら知らない様子…。 天津飯は、日本人が考案した中華料理とされています。 日本人が考案したなら日本料理にすればいいじゃんと思っちゃいましたが、発明した人が働いていたのが中華料理屋さんでした。 エビチリ 出典 中華料理のシェフである陳建民が日本で中華料理屋さんを開店させる際に、元の四川料理を改良して作られたのがエビチリとされています。 日本人は辛味に慣れていなかったので、豆板醤の代わりにケチャップを代用して作られました。 ケチャップは市民の家庭にもあったので、エビをケチャップで炒めるというお手軽料理として、一気に日本全土に流行り出しました。 冷やし中華 出典 中国にも冷やした麺を具材と和えて作る料理がありますが、味も作り方も違うとして、日本発祥のものとされています。 日本各地にも地域差があり、時代を超えて進化し続けています。 北海道では『冷やしラーメン』、関西地方では『冷麺』として呼ばれています。 味付けの仕方も異なっており、東海地方ではマヨネーズを添えるそうです! 中華丼 出典 中国にもあんかけご飯は存在していますが、このように多くのさまざまな具材を乗せていないので、少し中華丼より質素です。 中華丼は、ご飯の上に八宝菜を乗せて、中華風の甘煮の餡をかけたものです。 諸説ありますが、中華料理屋さんの賄いで出されたとされています。 また中国のように派手やかな料理にしようと、色々な具材をトッピングしたとも言われています。 サンラータン麺 出典 中国の四川省や湖南省の特色料理で有名なサンラータンで、酢の酸味と唐辛子の辛さを融合させたスープです。 年間を通して飲まれている人気のスープですが、日本ではそこに麺を入れてサンラータン麺として食べることがあります。 これは中国では食べられていない食べ方なので、新しいオリジナルの日本食です!.

次の

「中華料理」と「中国料理」は何が違う?

中華 料理 中国 料理 違い

同じです。 テレビでは、講釈ならべて、諸説ありと小さくテロップで、 言い訳して放送しているけどな。 まあ、日本の曖昧な放送は迷惑でもある。 焼き飯と炒飯。 ライスカレーとカレーライスと同じ。 違いを述べると解釈できるけどね同じもの。 日本国内では、中華料理と台湾料理は同一化して看板だしている。 台湾人がやっている中華料理ですよと言う事だわな。 大間違いなのは、バイク。 バイクは、原付までの自転車を指す。 自動二輪はバイクとは言わない。 こういう曖昧で間違いが、この国に多いのが特徴。 そもそも、和食に対しての洋食であり中華料理である。 なので、この国で区別や差別しているだけ。 どちらにしても、日本の食材事情や好みに合わせて改良されたもの。

次の

中華料理は日本発祥?中国では食べられない!?中華料理の歴史と今年の流行とは?

中華 料理 中国 料理 違い

「中華料理」と「中国料理」の意味と違いとは 「中華料理」は、普段の食事の中でも選ぶ機会の多いジャンルです。 毎日のように食べているという人も多いでしょうが、一方でこれとよく似た言葉に、「中国料理」というものもあります。 この2つは、全く同じ意味の言葉なのでしょうか、それとも何か違いがあるのでしょうか。 今回は、「中華料理」と「中国料理」の意味や違いなどについて解説していきたいと思います。 「中華料理」とは 「中華料理」とは、「中国発祥の料理」といった意味で使われている言葉です。 中国で食べられてきた料理や、そうした技法や調味料を使って作られた料理を指します。 ご存知のように読み方は、「ちゅうかりょうり」で「中華」とは、本来は漢民族が自らの国を言う際の美称ですが、この場合は単に「中国」のことを指しています。 「中華料理」という呼び方は、実際には日本独特のものです。 詳しい定義があるわけではなく、中国の各地方の料理をひとまとめにして言う場合もあれば、ある地方の料理だけを指して使われる場合もあります。 一般的にイメージされる「中華料理」は、「フカヒレのスープ」や「北京ダック」、「青椒肉絲」などですが、これらは比較的歴史の浅いものばかりであり、この点は後述する「中国料理」との違いとなっています。 「中国料理」とは 「中国料理」とは、文字通り「中国の料理」という意味の言葉です。 中国の各地方で、歴史的に発達してきた料理を指して言います。 読み方は「ちゅうごくりょうり」です。 「中華料理」と「中国料理」は、大まかな意味合いに違いはありません。 しかし、細かく見ると、以下の様な点で異なります。 すなわち、「中華料理」が主に「日本で食べられている中国発の料理」を指すのに対し、「中国料理」は「中国で実際に食べられている料理」を指すという違いです。 「中華料理」には「天津飯」など日本で作られたものも含まれますが、「中国料理」ではあくまで本場の料理がメインとなります。 また、「中華料理」より「中国料理」の方が、歴史や種類の点で幅広い点も特徴です。 使い分ける際は、以上のような点に気をつけるようにしましょう。

次の